, and so on.-☆
..and many more...☆☆
★
★★/-★
☆☆
★★★-저자; 정연옥/鄭連沃: 음악은 청력 예술(藝術) 外..이다. 청각 교육(敎育)은 음악 교육(敎育)의 한 분야(分野)이고 청력 훈련(訓練)은 모든 음악가(연주자, 작곡가, 지휘자, 外) 음악(音樂) 교사, 음악 학자(學者)들에게 필수(必修)의 조건...外이다........ ♬♬ Music is the art of hearing. Auditory education is an area of music educ ation. Auditory training is a prerequisite for all musicians (players, composers, conductors, etc.) and music teachers and music scholars (The author; 鄭連沃 Jeong鄭 Yeon-Ok).
★★-저자; 정연옥/鄭連沃:음악은 청력(聽力)의 예술(藝術)이기 때문에 음악과 관련된 귀 훈련의 중요성(重要性)은 결코(NEVER), 결코 과소(過小) 평가(評價) 될 수 없다....-And because music is the art of hearing, the importance of ear training related to music can never be underestimated (The author; Jeong Yeon-Ok).-
★★/모든 음악가들, 심지어 아마추어 연주자(演奏人)들까지도 악보를 보고 읽을 능력은 중요하지만, 전문적인 여러 다양한(多样的) 음악가들, 즉, 국악(國樂)의 음악가(音樂家)들, 클래식(classical) 음악가(音樂家)들, 세션(session)의 음악가(音樂家)들 등과 함께 그것은 필수(必須) 적인.. 등의 기술(奇術) 外..이다, 外... (편집외/저자; 정연옥/鄭連沃). While the ability of all musicians, even amateur performers, to read and read music is important, it is an skill, along with a number of professional diverse musicians such as korean traditional musicians(gugak) musicians, classical musicians and session musicians. (Edit/The author; Jeong Yeon-Ok).
★★-귀 훈련 또는 청각 기술은 음악가들이 음고, 음정, 멜로디, 화음, 리듬, 음색 그리고 기타 다양한 음악의 여러 가지 기본적인 요인(個別 要因, 外)들을 청각(聽覺)으로 식별하는 것을 배우는 기술 外..이다.... (저자; 정연옥/鄭連沃). Ear training or aural skills(listening skills) are the skills in which musicians learn to identify various basic elements of music such as hearing, pitch, pitch, sound, melody, harmony, rhythm, sound, and so on (The author; Jeong Yeon-Ok).
☆뒷장에 계속 됩니다.☆☆ / Continue on the next page.★★★★..//-
★/-☆
★